Ο Μαρκ Σαγκάλ γεννήθηκε σαν σήμερα πριν από 129 χρόνια. Ήταν ένας Ρωσο-Γάλλος καλλιτέχνης που συνδέθηκε με πολλά σημαντικά καλλιτεχνικά στυλ και δημιούργησε έργα σε σχεδόν όλα τα καλλιτεχνικά μέσα. όπως ζωγραφική, εικονογραφήσεις βιβλίων, βιτρώ, σκηνικά, κεραμικά, ταπισερί, και εκτυπώσεις καλών τεχνών.
Είχε δύο βασικές φήμες, γράφει ο ιστορικός τέχνης Μάικλ Λούις: ως πρωτοπόρος του μοντερνισμού και ως σημαντικός Εβραίος καλλιτέχνης. Έζησε τη "χρυσή εποχή" του μοντερνισμού στο Παρίσι, όπου συνέθεσε τις καλλιτεχνικές μορφές του Κυβισμού, του Συμβολισμού, και του Φωβισμού, με την επιρροή του Φωβισμού να δίνει τη θέση του στον Υπερρεαλισμό. Ωστόσο, σε όλες αυτές τις φάσεις του ύφους του παρέμεινε με τον πλέον εμφατικό τρόπο ένας Εβραίος καλλιτέχνης, του οποίου το έργο ήταν ένας μακρύς ονειρικός ρεμβασμός της ζωής στο χωριό του, το Βίτεμπσκ. "Όταν ο Ματίς πεθάνει," παρατήρησε ο Πάμπλο Πικάσο τη δεκαετία του 1950, "Ο Σαγκάλ θα είναι ο μόνος εναπομείναντας ζωγράφος που καταλαβαίνει τι είναι πραγματικά το χρώμα."
Ο Σαγκάλ ζωγράφισε αυτό το έργο το 1958 ως μιας σειράς εικονογραφήσεων της Παλαιάς Διαθήκης. Έχει τον τίτλο Άσμα Ασμάτων IV, από το τέταρτο κεφάλαιο του ομώνυμου βιβλίου της Βίβλου. Το βιβλίο είναι μια σειρά από άκρως συμβολικά τραγούδια για μια νύφη και τον γαμπρό της. Ο πρώτος στίχος αυτού του κεφαλαίου αναφέρει, εν μέρει, "Τα μαλλιά σου είναι σαν ένα κοπάδι κατσικιών που κατεβαίνουν από τους λόφους της Γαλαάδ." (Αυτό ήταν ένα κομπλιμέντο, σε περίπτωση που δεν το καταλάβατε) Πουθενά όμως το βιβλικό κείμενο δεν αναφέρει ιπτάμενα άλογα ή αρπιστές με μπλε πρόσωπο ή αναποδογυρισμένα πουλιά - όλα αυτά είναι του Σαγκάλ. Δεν προσπαθεί να απεικονίσει τις μεταφορές που περιγράφονται στο τραγούδι, αλλά αντίθετα συλλαμβάνει το πνεύμα των στίχων. Η ποίηση ακτινοβολεί από τις αιωρούμενες φανταστικές φιγούρες, τα ζεστά αφύσικα χρώματα, και την αδύνατη ουράνια διάταξη.